Productos

Diccionarios de Autosuggest

Comience ya a utilizar el diccionario gratis de Autosuggest. Descargue su versión gratis para usuarios de Trados Studio 2015. 

Gespoint TRANSLATOR

Nuevo Software de Gestión (ERP) para empresas de traducción y traductores autónomos que hemos incorporado a nuestra cartera de productos.

Gespoint Software, es una empresa con sede en Alicante, España, cuyo programa, Gespoint Translator Business, es utilizado por empresas de traducción de diferentes tamaños en diferentes paí­ses del mundo (España, Italia, Portugal, etc.).

A continuación, un breve detalle de la funcionalidad del software en sus 2 modalidades (empresas y traductores autónomos):

Gespoint Translator Business

especialmente para las agencias de traducción. Gestión de proyectos de traducción en entornos multiusuario, desde el presupuesto hasta la facturación, con seguimiento automático de la relación de todo el equipo con clientes y colaboradores (traductores freelance). Gestión de precios especiales por clientes, tarifas de traductores por idioma origen/destino y especificidad. Seguimiento de la evolución de los proyectos de traducción, trabajos subcontratados o propios, gestión de calendarios compartidos, plazos de vencimientos de proyectos, archivos adjuntos, envío de correos electrónicos, asignación de tareas de traducción, edición, subtitulado, etc., y automatización de las tareas rutinarias de gestión de subcontratación, facturación, cobros y pagos.

Más información de Gespoint Translator Business en: http://www.gespoint.com/Software-Gestion/Programa-Contabilidad-Facturacion-Proyectos-Agencias-Traduccion.aspx

Gespoint Translator Professional

Sistema de gestión empresarial diseñado especialmente para profesionales de la traducción. Permite gestionar la agenda de clientes, agencias y proveedores. Permite dar de alta, organizar y llevar un seguimiento de cada proyecto/tarea, generar presupuestos según las tarifas por idiomas de origen y destino, por servicio (traducción, interpretación, etc.) y unidades (palabras, horas, etc.). Emite las facturas de venta de forma automática y realiza informes para un correcto seguimiento de los importes cobrados y pendientes de cobro, las facturas de compra y pagos pendientes y los gastos generales del traductor independiente.Más información de Gespoint Translator Professional: http://www.gespoint.com/Software-Gestion/Programa-Facturacion-Impuestos-Traductores.aspx

Si desea acordar una reunión online para apreciar las funcionalidades de este maravilloso software a través de una demostración, no dude en comunicarse con nosotros.



SDL Trados Studio 2017 Freelance

Todo lo que un traductor necesita para traducir, revisar, usar terminología y la traducción automática en una herramienta TAO fácil de usar.


SDL Trados Studio 2017 Professional

Una herramienta TAO para empresas que desean gestionar todos los procesos de contenidos multilingües de los proyectos y aumentar la productividad de las traducciones en los equipos.



SDL Trados Studio 2017 Freelance Plus

Todas las prestaciones de la versión Freelance, además de una licencia de activación adicional para traductores que trabajan con dos ordenadores al mismo tiempo.

IRIS PDF OCR Support for Studio

Una potente y novedosa tecnología OCR para una conversión en PDF de mayor calidad

Mejora la experiencia de conversión en PDF de SDL Trados Studio 2017 con el nuevo complemento IRIS OCRAl utilizar una avanzada tecnología OCR, se ha mejorado la calidad de conversión en más de130 idiomas distintos y se ha incluido la capacidad para trabajar con archivos PDF escaneados que incluyan contenidos en idiomas asiáticosDescárgala gratis desde la tienda de aplicaciones. Dar los primeros pasos es fácil y rápido.

Echa un ojo al último artículo y vídeo de demostración de Paul Filkin, director de Servicios del cliente, para descubrir cómo puedes acelerar el flujo de trabajo de traducción con PDF al tiempo que preservas la calidad.


Limpia archivos llenos de etiquetas

Añade o elimina etiquetas fácilmente en proyectos que hayan sido preparados con la aplicación Cleanup Tasks. Esta aplicación gratuita también puede llevar a cabo toda una serie de funciones mediante tareas por lotes que te ayudarán a trabajar con etiquetas. Podrás encontrar una explicación en el blog del desarrollador.


Segment Status Switcher

When you are working in the Editor View in Studio the Segment Status Switcher provides a way to change the status of a segment in one click, or through the use of a keyboard shortcut. Studio requires a more convoluted method to achieve this and takes at least three clicks of the mouse.

Notes:
The switcher will not work with multiple segments (limitation of the API)
If the segment has no target content the switcher appears not to work. It does, but will only show the result when you move out of the segment (limitation of the API)


Accede a una amplia serie de colecciones terminológicas

Una forma genial de dar tus primeros pasos con la terminología, nuestra serie de bases de datos terminológicas ya preparadas en varios idiomas te permiten trabajar al instante con glosarios que incluyen más de 20.000 entradas.

DESCARGAR

Trabaja con una elevada resolución de pantalla en Studio

Trabaja con una elevada resolución de pantalla en Studio

Si trabajas con una nueva resolución de pantalla y ves que algunos menús y vistas de Studio tienen un aspecto abarrotado, esta aplicación te ofrece una solución instantánea al escalar correctamente la visualización PPP del software para que se ajuste a la resolución de tu pantalla. Como SDL está trabajando en este aspecto del producto principal, esta aplicación te permitirá resolverlo con un par de clics.


Elimina los archivos de destino sin usar en una sola acción

La nueva aplicación Delete Language Specific Target Files simplifica el trabajo con proyectos multilingües donde no todos los archivos necesitan ser traducidos a todas las lenguas de destino.

Con una nueva opción al hacer clic con el botón derecho en la vista de proyectos de SDL Trados Studio, esta aplicación gratuita te permite eliminar cualquier archivo de destino sin utilizar con una sola acción para que mantengas organizado tu espacio de trabajo y puedas concentrarte en lo que tienes que traducir.


Mantente al día con las últimas novedades de SDL Trados en tu móvil

La aplicación My SDL Trados para smartphone está diseñada para aquellos interesados en tener todas las novedades e información de SDL al alcance de la mano. Te permite acceder rápidamente a la información del producto, así como estar al día de los últimos consejos y sugerencias para orientarte. También podrás ver vídeos, seminarios web y encontrar eventos cercanos a ti. Como tu fuente de información personalizada, siempre estará ahí cuando la necesites.