Noticias

Gestión de la calidad en los proyectos de traducción

Con el módulo de calidad de Gespoint convierta la calidad en un dato concreto y perceptible por el cliente. Haga click para ver más detalles.

(continúa)

Ampliamos los medios de pago

Para mejorar tu experiencia de compra ampliamos nuestros medios de pago: efectivo, depósito, transferencia, tarjetas de débito, crédito, paypal, bitcoins, rapipago, pagofacil, etc.Consultas trados@tranesconomy.com o bien en http://transeconomy.com/medios-de-pago

(continúa)

Última oportunidad para actualizar tu SDL Trados Studio 2011

¡Última oportunidad para actualizar tu SDL Trados Studio 2011 con 30% de descuento. Escribinos a trados@transeconomy.com. Hasta el 30 de mayo de 2017 (sin excepción).

(continúa)

Gestión online de Agencias de Traducción

¿Aún no conoce el módulo web de Gespoint Translator Business?El módulo Web de Gespoint es una intranet donde clientes y traductores pueden acceder desde cualquier dispositivo y a cualquier hora para ver la información relativa a sus proyectos, intercambiar archivos, enviar solicitudes, etc.   

(continúa)

3 recursos populares para traductores en Studio 2017

1. Cómo traducir un PDF en SDL Trados StudioEn este blog, Emma Goldsmith explica la diferencia entre los archivos PDF escaneados y los editables, cómo se previsualizan los resultados antes de traducir, cómo se cobran las traducciones en PDF y mucho más.¿Leer ahora ?2. Cómo comenzar a utilizar una base de datos terminológicaNora Díaz cree que el uso de una base de datos terminológica permi...

(continúa)

SDL Trados 2017 Studio ya está aquí

Estimado cliente:Nos complace informarle que su pedido anticipado de SDL Trados Studio 2017 ya está disponible para descargar desde su cuenta de SDLStudio 2017 se ha diseñado para marcar la diferencia, ya que supone una innovación revolucionaria y fácil de usar que le permitirá traducir de forma más rápida y garantizar al mismo tiempo los estándares de calidad.Consulte las instruccion...

(continúa)

SDL Trados Studio 2017 esta llegando

SDL Trados Studio 2017.#trados2017 #tradosstudio #sdltrados #sdl #xl8Una innovadora tecnología, humanizadaPOR MEDIO DE UN ENFOQUE REVOLUCIONARIO DE LA TRADUCCIÓN, EL SOFTWARE DE TRADUCCIÓN MÁS FIABLE DEL MUNDO AHORA ES CAPAZ DE INCLUSO MÁS PARA QUE USTED TAMBIÉN LO SEA.Tecnología que podrá dirigir para que le ayude a trabajar más rápidoSDL Trados Studio 2017 le traerá las innovaciones n...

(continúa)

Visita la APP Store de SDL

New appsStopwatch – Adds a simple timer (start/pause) function to the ribbon of SDL Trados Studio 2015.http://appstore.sdl.com/app/stopwatch/556/Extract it! – In just one click, this app filters out 100% matched segments and displays non-translated and fuzzy matches in a separate window.http://appstore.sdl.com/app/extract-it/557/Cleanup Tasks – This app allows y...

(continúa)

Lanzamiento GESPOINT

Una solución completa para agencias de traducciónGespoint Translator Business es un potente software de gestión empresarial (ERP) diseñado especialmente para las empresas de traducción.Gespoint Translator Business facilita enormemente la gestión de cada trabajo o proyecto, ahorra tiempo automatizando las tareas repetitivas y mejora la comunicación entre los miembros de la age...

(continúa)